水手的八角情書
巫文隆 中央研究院生物多樣性研究中心 八角形的書 「書」在古時候稱為「冊」,那是因為紙尚未發明前,人類是將字寫在竹簡上,為了攜帶方便,將竹簡用繩索綑綁起來,就稱為冊。當發明了紙以後,將紙張切割並裝訂整齊,就成為現在的「書」了。到目前為止,書的形狀都是因應紙張的形狀及裁切的方便,而成為四角形的方形書,幾乎沒有例外。然而筆者在2008年,前往美國哈佛大學,進行為期將近六個月的《東西方貝文化的比較研究》訪問教授期間,卻找到了一本書名為《水手的八角情書Sailors’ Valentines》(Fondas, 2002),這是由美國紐約的Rizzoli國際出版公司所出版的一本外型最為奇特的八角形的書 (圖1)。這本書應該是特別設計的,書的內容完全是記錄一種在19世紀所流傳下來,稱為「水手的八角情書」的過去歷史及其相關文物的製作方式。筆者還找到另一本由四位女士所合著的 (Madeira et al., 2006),書名相同,內容也是記錄有關水手的八角情書。但是,書的外型就是普通常見四角方形書 (圖2)。 水手的八角情書 在19世紀的時候,加勒比海的遠洋水手們每次出海,可能是三個月、六個月,甚至於更長的時間。水手們在漫長孤單的海上生涯,多少都會思念家鄉心所思念或愛慕的人,都習慣帶著八角形的木框盒子,將所收集來的小形可愛的貝殼,鑲嵌在已設計的愛心或思念的圖案上,工工整整,相當有意境。左右兩個八角形木框,可以折合收藏。等上岸之後,就可以送給心愛的人,以表達思念或愛意。漸漸的就形成當地非常流行的觀光紀念品,這就是「水手的八角情書」由來。因為西方的情人節稱為The Valentines,因此這本八角形的書名,就取名為Sailors’ Valentines。 通常「水手的八角情書」最重要,也最醒目的位置,就在八角形的中央。最常出現,也最容易表達思念及愛意的,不外乎是一顆火熱的心,或是漂亮的花朵等,再加上幾句簡單的話語,如I love You、Forget Me Not、Remember Me、Home Again等等字句 (圖3、4)。到了晚近,也有另一說法:是久未回家的遊子們,欲見親人又不願空手相見,於是在下船上岸時,順便在紀念品店購買的。筆者「蠔友」之一的藍子樵先生,也曾說過:說不定是水手出外做一些『壞事』,良心不安,帶一些紀念品回去,一方面誇耀自己的手藝,另一方面又可表達他的思情之意,天曉得 (藍,1990)!承藍先生的美意,餽贈水手的八角情書兩幅 (圖5、6),藉著本文的機會與大家分享:圖5的中心是一顆火紅的心,兩旁分別是英文字母的I與U,合起來就是I love You。這些林林總總的貝類相關創意產物,幾乎都與人類生活息息相關,不但美化了人生,也提升了人類生活的品味 (巫,2005)。 參考文獻 藍子樵,1990,《彩色貝殼工藝品》,109頁。南天出版有限公司,台北,台灣。 巫文隆,2005,《貝-有殼的世界》,中央研究院生物多樣性研究中心,1-37頁,台北,台灣。 Fondas J., 2002, Sailors’ Valentines, 95pp. Rizzoli International Publications, Inc., New York, USA. Madeira G. L., C. M. Miller, M. S. Page and A. T. Schutt, 2006, Sailors’ Valentines, 160pp. Schiffer Publishing Ltd., Pennsylvania, USA. 圖片說明 圖1.八角形的書-Sailors’Valentines
圖2.四角形的書-Sailors’Valentines
圖3.水手的八角情書-勿忘我
圖4.水手的八角情書-回家感覺真好
圖5.水手的八角情書(藍子樵先生贈)
圖6.水手的八角情書(藍子樵先生贈)